Mumpung masih dalam bahasan yang mirip kali ini lagi dari komentar bro Imouto yang bisa kita jadikan bahan diskusi… yang lebih tahu mesin monggo masukannya
Rantai Keteng = Cam Chain..Camshaft Chain…kamrat
Di mobil disebut TIMING CHAIN … kalau bahannya dari belt disebut TIMING BELT (lebih populer)
Satu lagi istilah Kamrat… (belanda: kam=cam)  lagi-lagi dari bahasa belanda nih… cuma belum nemu kata rat itu dari mana……….kalau bahasa belanda-nya rantai adalah rij,reeks,keten,ketting…
Kalau Rad sendiri bahasa belanda yang artinya wheel/roda..
Kenapa istilah mesin-pun pakai bahasa belanda..maklum kita dijajah belanda 3,5 abad…..350 tahun……bro
CMIIW………
- camshaft(Inggis)=nokkenas (Belanda)….. menjadi noken as
- tire ( Inggris) = band ,wielband (Belanda)….. sering kita sebut ban
- bycicle(Inggris) = fiets (Belanda)….. kadang kita sebut pit
- moped(Inggris)= bromfiets(Belanda)… kadang kita sebut bronpit (sepeda bebek)
- bearing(Inggris)= lager(Belanda).. sering sebut Laker,Laher,Klaker
- chassis(Inggris)=onderstel(Belanda).…Ondrestel
kampr3t ato kamprat ??
http://areeya2.wordpress.com/2012/05/23/simple-itulah-saya/
k3par4t…. ^^
wakakkaa,,,
nah itu ada yang manggil “keteng” “kamprat” “kamprat”
cuman klo “kampr3t” ……………. wkwkwkwwkwk
eh “kamrat”
Asbak!
asbak—->asbakje 🙂
Londo
sepor-kereta api
pencerdasan lagi nih…
*makin berwawasan 🙂
mestinya bahasanya di EYD-kan 😀
Rider tuek =Rt : p
Bahasa mana..?. Jawa inggris.. 🙂
http://koprol.zenfs.com/system/pictures/0224/6558/vzExbgeIsmy.jpeg
Awasss
alkisah suatu hari rombongan kompeni walondo bebaris berjalan di desa2 yang banyak pohon kelapanya, salah satu prajurit mendongok keatas melihat senapan para gerilya yang disembunyikan diantara buah kelapa bagian atas, prajurit tsb bilang The Gun The Gun.
Lalu orang desa yang melihat prajurit tadi mengira buah kelapa muda tu namanya The Gun => Degan
Mosokkkkkk.. 😀
waiyo mbh 😀
klo DEGDEGAN pasti karena londonya lihat senapan disembunyiin di dada ya (the-the gun)
wah… 🙂
bendungan = gejlik
bhs londo udu
bendungan(belanda:dijk)
Bendungan = Dam…
yup
Tambah ilmu. Pak rt artikel mbrojol terus, apa kiatnya. Jgn2 juragan warner,gal kyung pulsa 🙂
Tks.go.on
🙂 wkwkwk…
Halah..susan nulis do android.salah pencet trrus.gak itung pulsa kamsute.
Masaknya malam…dihidangkan pagi… sarapan…makan siang…dan buat camilan… 🙂
Wah setuju pak tua kadang bahasa orang” kompeni bikin kacau istilah” sekarang ya
logikanya pada saat ada barangnya(bendanya)..kita kan belum punya istilah..dan karena kala itu masa pendudukan Belanda ya otomatis memakai bahasa teknis mereka …IMHO
isih akeh pak rt,
stander = standar
shock absorber = sokbreker mlh ada yg bilang sekok.
Ilate wong jowo sing kaku
sip… silakan ditambah 🙂
Ono meneh… Sing ning omah kae opo…?? Slanden…??
ntuh namanya adaptasi den,tapi gak tau dah disahkan ato bloom
terjadi dialog disebuah warung :
pembeli ; bang beli rokoknya dua batang…..
penjual ; maaaf bang rokoknya nggak di keteng!!!
ngecer itu .. 🙂
neng nggonku keteng artine tutup rante (astrea prima contohnya, kan rantenya tertutup)
nah kalau itu yg ini bro http://ridertua.wordpress.com/2012/05/23/ketengkas-sebuah-nama-yang-terlupakan/
tapi nggak pake kas, keteng saja
oo gitu… berarti dipersingkat ya.. 🙂
bhasa londho pake logat jowo..
Maklumlah,.
350th lbih londho menetap di indonesia…
Pit = sepeda ,wooh… madiun banget….;-)
bukan madiun aja..
Sya rasa smua orang jawa bilang pit: sepeda…,
mosokkk…….. 🙂
hayah…
Oooo ngunu tho. Manthuk-manthuk….. mungkin barang otomotif itu masuk indo karena dibawa belanda, saat wong Jowo tanya “Mister barang opo iki?” “Kampret” jawab Londonya he3….. jadi populer deh ucapan mister belanda yang di Jowokan
Hahaha kotjak
Sy sendiri baru denger istilah yang baru ini……halaaaah ….lupa, ane kan minim pengetahuan akan mesin.
Tp memang, istilah spare part di kita sering membingungkan, terutama untuk nama-nama spare part hasil temuan para bengkel jalanan (baca : non resmi).
Mislanya sering kita dengar istilah Roda Gila = flywheel, Dekrup = matahari, As dengkul = chamshaf dll. Lebih membingungkan lagi, banyak yang menamai vanbelt untuk semua belt pdhal untuk jenis mobil tertentu terutama sedan sudah eletrikvan, jelas ga ada vanbelt nya kan….
hampir salah moco,tak kiro rante kramat,hahaaa..
blandaaa-blandaa..
Crying = Kreyangan.
http://alfido.wordpress.com/2012/05/23/ketika-supir-bus-tidak-lagi-peduli-dengan-keselamatan-penumpangnya/
hebat tenan
http://pertamax7.wordpress.com/2012/05/23/modifikasi-kawasakin-ninja-250-r-ganti-headlamp-jupiter-z/
keren pak rt… analisanya…
kamrat dr jaman kompeni belanda…. artinya campret…
“campret… mana itu si pitung.. heh…”
wkwkwk
xixixixi… si pitung..
permainan gobag sodor aslinya go back to door loh
woo gt..
kata dosen ku sich gitu, hehehhe
gak ngerti, ada yg mau ngajarin?? 😀
camerad.. 😀
kalo seher a.k.a zuiger bahasa ngendi kuwi?
piston=zuiger
😀
vacum = pakem
mending keteng daripada kutang
mending kamrat daripada kampret